Paradise City (Traducción al Español) / Guns ‘N Roses

GNR.jpg

¡Hola chicos! Aquí va la letra en inglés de Paradise City de los Guns ‘N Roses y su respectiva traducción al español.  Si les gustó, compartan y comenten 🙂

Paradise City

[CORO:]
Take me down to the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home (Oh, won’t you please take me home)

Take me down to the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home (Oh, won’t you please take me home)

Just an urchin livin’ under the street
I’m a hard case that’s tough to beat
I’m your charity case, so buy me somethin’ to eat
I’ll pay you at another time
Take it to the end of the line

Rags to riches or so they say
You gotta keep pushin’ for the fortune and fame
You know it’s, it’s all a gamble…When it’s just a game
You treat it like a capitol crime
Everybody’ doin’ their time

[CORO] x2

Strapped in the chair of the city’s gas chamber
Why I’m here, I can’t quite remember
The surgoen general say’s it’s hazardous to breathe
I’d have another cigarette but I can’t see
Tell me that you’re gonna believe

[CORO] x2

So far away x4

Capitain America’s been torn apart
Now he’s a court jester with a broken heart
He said: “Turn me around and take me back to the start
I must be losing my mind”. Are you blind?!
I’ve seen it all a mllion times

[CORO] x4

I want to go
I want to know
Oh, won’t you please take me home

I want to see
Oh, look at me
Oh, won’t you please take me home

Take me down to the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home (Oh, won’t you please take me home)

Take me down to the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won’t you please take me home

Take me down
Oh yeah
Beat me down
Oh, won’t you please take me home

I want to see
Oh, look at me
Oh, won’t you please take me home

I want to see
Boy, I’m gonna be mean
Oh, oh take me home

Take me down to the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won’t you please take me home

I want to go
I want to know
Oh, won’t you please take me hooooooome
Baby

Ciudad Paraíso

[CORO:]
Llévame a la ciudad paraíso
Donde el pasto es verde
Y las chicas son lindas
Llévame a casa (Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor)

Llévame a la ciudad paraíso
Donde el pasto es verde
Y las chicas son lindas
Llévame a casa (Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor)

Solo soy un pillo viviendo en las calles
Soy un caso complicado difícil de superar
Soy tu acto de caridad, así que cómprame algo de comer
Te pagaré en otro momento
Ve al final de la línea

De la pobreza a la riqueza o así dicen
debes Seguir trabajando por la fama y la fortuna
Sabes que es, es una apuesta…Cuando solo es un juego
Lo tratas como un delito grave
Todos están pagando su condena

[CORO] x2

Atado en la silla de la cámara de gas de la ciudad
Por qué estoy aquí, no puedo recordarlo
El cirujano dice que respirar es peligroso
Fumaré otro cigarrillo pero no puedo ver
Dime que lo vas a creer

[CORO] x2

Tan lejos x4

El Capitán América ha sido destruido
Ahora es el bufón de la corte con el corazón roto
Él dijo: “Dame la vuelta y llévame de regreso al inicio,
Debo estar volviéndome loco”. ¿Estás ciego?
Lo he visto todo un millón de veces

CHORUS x4

Quiero ir
Quiero conocer
Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor

Quiero ver
Oh, mírame
Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor

Llévame a la ciudad paraíso
Donde el pasto es verde
Y las chicas son lindas
Llévame a casa (Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor)

Llévame a la ciudad paraíso
Donde el pasto es verde
Y las chicas son lindas
Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor

Llévame
Oh sí
Golpéame
Oh,¿no me llevarás a casa? Por favor

Quiero ver
Oh, mírame
Oh,¿no me llevarás a casa? Por favor

Quiero ver
Hombre, seré malvado
Oh, oh llévame a casa

Llévame a la ciudad paraíso
Donde el pasto es verde
Y las chicas son lindas
Oh, ¿no me llevarás a casa? Por favor

Quiero ir
Quiero conocer
Oh,¿no me llevarás a casa? Por favor
Nena

Jeremy (Traducida) / Pearl Jam

pearl jam

Hace mucho que no traducía una canción que me gustara tanto y que tuviese una historia tan impactante.  Desde que la escuché pensé que era una historia ficticia y Jeremy un nombre escogido al azar pero resulta que Jeremy sí existió.  Tal como en el video, fue un adolescente que se suicidó frente a sus compañeros de clase…Realmente impresionante tanto así que después de leer la noticia, los chicos de Pearl Jam escribieron esta canción. Espero que disfruten la traducción y recuerden dejar sus comentarios y compartirla.

Jeremy

At home
Drawing pictures
Of mountain tops
With him on top
Lemon yellow sun
Arms raised in a V
And the dead lay in pools of maroon below

Daddy didn’t give attention
Oh, to the fact that mommy didn’t care
King Jeremy The Wicked
Ruled his world

Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today

Clearly I remember
Pickin’ on the boy
Seemed a harmless little fuck
But we unleashed a lion
Gnashed his teeth
And bit the recess lady’s breast

How could I forget?
And he hit me with a surprise left
My jaw left hurting
Dropped wide open
Just like the day
Oh, like the day I heard

Daddy didn’t give affection, no!
And the boy was something that mommy wouldn’t wear
King Jeremy The Wicked
Ruled his world

Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today

Try to forget this (try to forget this)
Try to erase this (try to erase this)
From the blackboard

Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in, spoke in
Jeremy spoke in, spoke in
Jeremy spoke in class today

(spoke in) (spoke in)
(spoke in) (spoke in)
(spoke in) (spoke in)

Jeremy

En casa
Dibujando imágenes
De cimas de montañas
Con él en la cima
Sol amarillo limón
Los brazos alzados en V
Y abajo yacen los muertos en piscinas rojas

Papi no le prestó atención
Oh, al hecho de que a mami no le importara
Rey Jeremy El Malvado
Reinaba en su mundo

Jeremy habló hoy en clase
Jeremy habló hoy en clase

Recuerdo claramente
Meterme con el niño
Parecía un carajito inofensivo
Pero desatamos a un león
Rechinó los dientes
Y mordió el pecho de la señorita del recreo

¿Cómo podría olvidarlo?
Y me golpeó con un sorpresivo izquierdazo
Mi mandíbula quedó adolorida
Me sorprendió tanto
Tal como el día
Oh, como el día que escuché

Papi no le dio afecto, ¡no!
Y el niño era algo que mami no vestiría
Rey Jeremy El Malvado
Reinaba en su mundo

Jeremy habló hoy en clase
Jeremy habló hoy en clase
Jeremy habló hoy en clase

Trata de olvidar esto (Trata de olvidar esto)
Trata de borrar esto (Trata de borrar esto)
De la pizarra

Jeremy habló hoy en clase
Jeremy habló hoy en clase
Jeremy habló, habló
Jeremy habló, habló
Jeremy habló hoy en clase

Habló, habló
Habló, habló
Habló, habló

America’s Sweetheart (Traducida) / Elle King

Elle King Bien Traducidas

America’s Sweetheart

No there ain’t nothing that I gotta prove
You think your words will make me black and blue
But I, I think I’m pretty with these old boots on
I think it’s funny when I drink too much
You’re trying to change me, you can go to hell
Cause I don’t want to be nobody else
I like the chip I got in my front teeth
And I got bad tattoos you won’t believe

[Coro:]
So kick out the jams, kick up the soul
Pour another glass of that rock and roll
Turn up the band, fire in the hole
Gonna lose control tonight

What do you want from me
I’m not america’s sweetheart
So beat the drum with me
I’m not America’s sweetheart

Well they say I’m too loud for this town
So I lit a match and burned it down

What do you want from me
I’m not America’s sweetheart
But you love me anyway

My hands are dirty and my heart is cold
The boys I’ve been with say I got no soul
When I, I meet another honey at the bar
I’ll think its funny when I break his heart, mmm now
My kind of medicine is whiskey straight
I got a mouth to put you in your place, and they
They said I’ll never be the poster type
But they don’t make posters of my kind of life

Coro [X2]

Princesa

No tengo nada que demostrar
Crees que que tus palabras me lastimarán
Pero yo creo que me veo linda con estas viejas botas
Creo que es gracioso cuando bebo mucho
Tratas de cambiarme, te puedes ir al demonio
Porque no quiero ser otra persona
Me gustan mis dientes astillados
Y tengo tatuajes locos, no lo creerías

[Coro:]
Así que enciende la música, prende el soul
Llena otro vaso con rock and roll
Que toque la banda, fuego en la madriguera
Me volveré loca esta noche

Qué quieres de mi
No soy una princesa
Así que grita conmigo
No soy una princesa

Dicen que soy muy escandalosa para esta ciudad
Así que encendí un fósforo y la quemé

Qué quieres de mi
No soy una princesa
Pero me amas de todas formas

Mis manos son traviesas y mi corazón es frío
Los chicos con que he estado dicen que no tengo alma
Cuando, cuando conozco otro chico en el bar
Creo que será gracioso romper su corazón
El whiskey puro es mi tipo de medicina
Tengo una boca para ponerte en tu lugar, y ellos
Dijeron que nunca sería del tipo que aparece en afiches
Pero no hacen afiches sobre mi tipo de vida

Coro [X2]

Message in a Bottle (Traducida) / The Police

the police

 

Message in a Bottle

Just a castaway
An island lost at sea
Another lonely day
With no one here but me
More loneliness
Than any man could bear
Rescue me before I fall into despair

I’ll send an SOS to the world [2x]
I hope that someone gets my [3x]
Message in a bottle [2x]

A year has passed since I wrote my note
But I should have known this right from the start
Only hope can keep me together
Love can mend your life
But love can break your heart

I’ll send an SOS to the world [2x]
I hope that someone gets my [3x]
Message in a bottle [4x]

Walked out this morning
Don’t believe what I saw
A hundred billion bottles
Washed up on the shore
Seems I’m not alone at being alone
A hundred billion castaways
Looking for a home

I’ll send an SOS to the world [2x]
I hope that someone gets my [3x]
Message in a bottle [4x]

Sending out an SOS [16x]

 

Mensaje en la Botella

Un náufrago
Una isla perdida en el mar
Otro día solitario
Sin nadie aquí más que yo
Más soledad
De la que ningún hombre pueda soportar
Rescátame antes que me desespere

Enviaré un SOS al mundo [2x]
Espero que alguien reciba mi [3x]
Mensaje en la botella [2x]

Ha pasado un año desde que escribí mi mensaje
Debí haberlo sabido desde un principio
Solo la esperanza me puede mantener en pie
El amor puede remediar tu vida
Pero puede romper tu corazón

Enviaré un SOS al mundo [2x]
Espero que alguien reciba mi [3x]
Mensaje en la botella [4x]

Salí esta mañana
No creo lo que vi
Cien mil millones de botellas
Varadas en la costa
Parece que no estoy solo en estar solo
Cien mil millones de náufragos
Buscando un hogar

Enviaré un SOS al mundo [2x]
Espero que alguien reciba mi [3x]
Mensaje en la botella [4x]

Enviando un SOS [16x]

Work (Traducida) / Rihanna ft. Drake

Después de buscar por todos lados, he recopilado las traducciones del patois jamaiquino al inglés para poder descifrar esta canción y creo que he logrado darle bastante sentido a letra, así que espero que la disfruten.  ¡No olviden comentar cuál canción de ANTI quieren ver próximamente en Bien Traducidas!

Y recuerden…si les gustó, compártela 😀

rihanna-drake-work

Work

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
And so me put in work, work, work, work, work, work
When u ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn, learn
Mi nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting.

Dry! …me a desert him
Nuh time to have you lurking
Him ah go act like him nuh like it
You know I dealt with you the nicest
Nuh body touch me you nuh righteous
Nuh badda, text me in a crisis.

I believed all of ya dreams, adoration
You took my heart and my keys and my patience
You took my heart on my sleeve for decoration
You mistaken my love I brought for you for foundation
All that I wanted from you was to give me
Something that I never had
Something that you’ve never seen
Something that you’ve never been
But I wake up and act like nothing’s wrong
Just get ready fi…

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
And so me put in work, work, work, work, work, work
Ner, ner, ner, ner, ner, ner
When you a guh ner, ner, ner, ner, ner, ner
Before the tables turn, turn, turn, turn, turn, turn.

Beg you something please
Baby don’t you leave
Don’t leave me stuck here in the streets uh huh
If I get another chance to
I will never no never neglect you
I mean who am I to hold your past against you
I just hope
That it gets to you
I hope that you see this through
I hope that you see this true
What can I say
Please recognize I’m tryin’, babe
I have to…

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
And so me put in work, work, work, work, work, work
When u ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn, learn
Mi nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting.

Yeah, ok
You need to get done done done done at work, come over
We just need to slow the motion
Don’t give that away to no one
Long distance I need you
When I see potential I just gotta see it through
If you had a twin I would still choose you
I don’t wanna rush into it if its too soon
But I know you need to get done, done, done, done
If you come over
Sorry if i’m way less friendly
I got niggas tryna end me oh
I spilled all my emotions tonight I’m sorry
Rollin’, rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
How many more shots until you’re rollin’
We just need a face to face
You can pick the time and the place
You spent some time away
Now you need to forward and give me all the

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
And so me put in work, work, work, work, work, work
When u ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn, learn
Mi nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting.

Mmmmm
Mmmmm
Work, work, work, work, work, work
Mmmmm

Trabajar

Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me dijo que yo debía
Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me vio portándome
Mal, mal, mal, mal, mal, mal
Así que me puse a trabajar, trabajar, trabajar
Cuándo vas a
Aprender, aprender, aprender, aprender
No me importa si él está
Sufriendo, sufriendo, sufriendo, sufriendo.

Voy a abandonarlo
No tengo tiempo para que me estés persiguiendo
Actuará como si no le gustara
Sabes que te traté bien
No me toques, no eres justo
No te molestes en escribirme cuando estés en crisis.

Creí en todos tus sueños, adoración
Tomaste mi corazón, mis llaves y mi paciencia
Utilizaste mis sentimientos como decoración
Confundiste el amor que te di con algo básico
Todo lo que quería era que me dieras
Algo que nunca tuve
Algo que nunca hubieras visto
Algo que nunca hubieras sido
Pero desperté y actúas como si no hubiese nada malo
Prepárate para…

Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me dijo que yo debía
Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me vio portándome
Mal, mal, mal, mal, mal, mal
Así que me puse a trabajar, trabajar, trabajar
Cuándo vas a
Aprender, aprender, aprender, aprender, aprender
Antes de que cambien, cambien, cambien los papeles.

Te ruego por favor
Bebé, no te vayas
No me dejes aquí atrapada en las calles
Si tengo otra oportunidad
Nunca pero nunca te descuidaría
Quiero decir, quién soy para sacarte el pasado en cara
Sólo espero
Que me escuches
Espero que lo veas bien
Espero que veas que es verdad
¿Qué puedo decir?
Por favor reconoce que lo estoy intentando, bebé
Tengo que…

Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me dijo que yo debía
Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me vio portándome
Mal, mal, mal, mal, mal, mal
Así que me puse a trabajar, trabajar, trabajar
Cuándo vas a
Aprender, aprender, aprender, aprender
No me importa si él está
Sufriendo, sufriendo, sufriendo, sufriendo.

Sí, ok
Necesitas terminar el trabajo, ven
Sólo debemos bajar el ritmo
No se lo entregues a nadie
A larga distancia te necesito
Cuando veo potencial debo verlo bien
Si tuvieras una gemela igual te elegiría
No quiero apresurar las cosas si es muy pronto
Pero sé que necesitas terminar, terminar, terminar
Si vienes
Disculpa si no soy muy amigable
Hay unos tipos que quieren matarme
Desbordé mis emociones esta noche, lo lamento
Embriagándome, embriagándome, embriagándome
Cuántos tragos más para que te embriagues
Sólo necesitamos un cara a cara
Puedes elegir la hora y el lugar
Pasaste un tiempo alejada
Ahora necesitas avanzar y darme todo el…

Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo
Me dijo que yo debía
Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Me vio portándome
Mal, mal, mal, mal, mal, mal
Así que me puse a trabajar, trabajar, trabajar
Cuándo vas a
Aprender, aprender, aprender, aprender
No me importa si él está
Sufriendo, sufriendo, sufriendo, sufriendo.

Mmmmm
Mmmmm
Trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, trabajar
Mmmmm

Love yourself (Traducida) / Justin Bieber

JustinBieber-LoveYourself

Love yourself

All the times that you rain on my parade
And all the clubs you get in using my name
You think you broke my heart
Ohhh girl for goodness sake
You think I’m crying
Oh my ohhh, well I ain’t!

And I didn’t wanna write a song
‘Cause I didn’t want anyone thinking I still care, I don’t
But, you still hit my phone up
And baby I be moving on
And I think you should be somethin’ I don’t wanna hold back
Maybe you should know that

My mama don’t like you and she like’s everyone
And I never like to admit that I was wrong
And I’ve been so caught up in my job
Didn’t see what’s going on
But now I know
I’m better sleeping on my own

‘Cause if you like the way you look that much
Ohhhh baby you should go and love yourself
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
You should go and love yourself

When you told me that you hated my friends
The only problem was with you and not them
And every time you told me my opinion was wrong
And tried to make me forget where I came from

And I didn’t wanna write a song
Cause I didn’t want anyone thinking I still care, I don’t
But, you still hit my phone up
And baby I be moving on
And I think you should be somethin’ I don’t wanna hold back
Maybe you should know that

My mama don’t like you and she like’s everyone
And I never like to admit that I was wrong
And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
And now I know
I’m better sleeping on my own

‘Cause if you like the way you look that much
Oh baby you should go and love yourself
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
You should go and love yourself

For all the times that you made me feel small
I fell in love now I fear nothin’ at all
I never felt so low when I was vulnerable
Was I a fool to let you break down my walls?

‘Cause if you like the way you look that much
Ohhhh baby you should go and love yourself
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
You should go and love yourself

‘Cause if you like the way you look that much
Ohhhh baby you should go and love yourself
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
You should go and love yourself

Amarte a ti misma

Todas las veces que me entristeciste
Y todos los clubes a los que entraste en mi nombre
Crees que rompiste mi corazón
Oh amor, por Dios
Crees que estoy llorando
Oh oh, ¡pues no!

Y no quise escribir una canción
Porque no quería que creyeran que me sigue importando, no
Pero sigues llamándome
Y amor ya lo estoy superando
Y creo que no debería aferrarme
Tal vez deberías saber que

A mi mamá no le caes bien y a ella le caen bien todos
Y nunca me gusta admitir que estaba equivocado
He estado tan sumergido en mi trabajo
No pude ver lo que estaba pasando
Pero ahora sé
Que estoy mejor durmiendo solo

Porque si te gusta tanto como luces
Oh nena, deberías ir y amarte a ti misma
Y si piensas que todavía estoy aferrado a algo
Deberías ir y amarte a ti misma

Cuando me dijiste que odiabas a mis amigos
El único problema eras tú y no ellos
Y cada vez que dijiste que mi opinión estaba mal
Y trataste de hacerme olvidar de dónde vine

Y no quise escribir una canción
Porque no quería que creyeran que me sigue importando, no
Pero sigues llamándome
Y amor ya lo estoy superando
Y creo que no debería aferrarme
Tal vez deberías saber que

A mi mamá no le caes bien y a ella le caen bien todos
Y nunca me gusta admitir que estaba equivocado
He estado tan sumergido en mi trabajo
No pude ver lo que estaba pasando
Y ahora sé
Que estoy mejor durmiendo solo

Porque si te gusta tanto como luces
Oh nena, deberías ir y amarte a ti misma
Y si piensas que todavía estoy aferrado a algo
Deberías ir y amarte a ti misma

Por todas las veces que me hiciste sentir poca cosa
Me enamoré, ahora no temo nada en absoluto
Nunca me sentí tan triste cuando era vulnerable
¿Fui un tonto en permitirte derribar mis muros?

Porque si te gusta tanto como luces
Oh nena, deberías ir y amarte a ti misma
Y si piensas que todavía estoy aferrado a algo
Deberías ir y amarte a ti misma

Porque si te gusta tanto como luces
Oh nena, deberías ir y amarte a ti misma
Y si piensas que todavía estoy aferrado a algo
Deberías ir y amarte a ti misma

You’ve Got Time (Traducida) / Regina Spektor

Regina Spektor

You’ve Got Time

The animals, the animals
Trapped, trapped, trapped ‘till the cage is full
The cage is full
Stay awake
In the dark, count mistakes
The light was off but now it’s on
Searching the ground for a bitter song
The sun is out, the day is new
And everyone is waiting, waiting on you
And you’ve got time
And you’ve got time.

Think of all the roads
Think of all their crossings
Taking steps is easy
Standing still is hard
Remember all their faces
Remember all their voices
Everything is different
The second time around.

The animals, the animals
Trapped, trapped, trapped ‘till the cage is full
The cage is full
Stay awake
In the dark, count mistakes
The light was off but now it’s on
Searching the ground for a bitter song
The sun is out, the day is new
And everyone is waiting, waiting on you
And you’ve got time
And you’ve got time
And you’ve got time.

Tienes Tiempo

Los animales, los animales
Atrapados, atrapados, atrapados hasta que la jaula esté llena
La jaula está llena
Mantente despierto
En la oscuridad, cuenta errores
La luz estaba apagada pero ahora está encendida
Buscando en el suelo una canción amarga
El sol salió, un nuevo día
Y todos están esperando, esperando por ti
Y tienes tiempo
Y tienes tiempo.

Piensa en todos los caminos
Piensa en todas las encrucijadas
Dar pasos es fácil
Quedarse quieto es difícil
Recuerda sus rostros
Recuerda sus voces
Todo es diferente
La segunda vez.

Los animales, los animales
Atrapados, atrapados, atrapados hasta que la jaula esté llena
La jaula está llena
Mantente despierto
En la oscuridad, cuenta errores
La luz estaba apagada pero ahora está encendida
Buscando en el suelo una canción amarga
El sol salió, un nuevo día
Y todos están esperando, esperando por ti
Y tienes tiempo
Y tienes tiempo
Y tienes tiempo